pellegrino红酒
⑴ 翻译下面的一端,,,意大利语
顶部是拱门的入口,有两个一样的钉子从上垂直下来,对着Mariabronn修道院的路边上有一棵七叶树,一个孤独的南方之子(在很久之前朝圣者从罗马带来),那棵珍贵的七叶树的树干仍然朝气蓬勃,它的枝叶围成圈状温和地遮盖在路的上面,在风中自由的呼吸.在春天,那时它的周围部已经满了红色的叶子,它仍然要等待着它的叶子慢慢长长,在夜晚的时候会更好看,在叶面之间和它那奇特的花发出光亮,一种微微发白的绿色暗淡的光,伴随着强烈的刺鼻的香味,充满诱惑,让人难以忍受.在10月的时候,是收集其余的果实和装满红酒的大酒桶,被秋风吹走的果实发黄的荆棘冠(不好意思,这里实在不知道该怎么翻译).不是每一年都能成熟,因为他们会被修道院里的那些孩子折腾.(e il sottopriore Gregorio这个sottopriore不知道是什么意思,后面的是人名),来自mezzodì,在他的房间的壁炉那烤火,奇特而柔软,bell'aobero(也不知道什么意思)修道院的入口上面有一顶皇冠,主人对寒冷敏感而且很容易冷得发抖,
在最初的区域内,涉及到大门上这对神秘的钉子和窗户,檐口和支柱上装饰的拱形石头,爱着这来自流淌着拉丁血脉并带着好奇心的,像来自不同的地区的外国人一样.
,
PS.翻译的有点牵强
文学色彩太重,很多词汇和句式不太好翻译
为了能看明白我做了点删减,主要意思就是这样了
⑵ 圣培露和巴黎水之间,为什么会存在鄙视链
在星巴克里点瓶白水坐一天没人会觉得你是来蹭空调的,只要这绿瓶搁桌上,你就立马高贵了一个八度,别致中透着一股疏离感。就像别人喝的咖啡你喝的是拉菲。只有圣培露能让一切变得与众不同。它不仅仅是水,而是充满二氧化碳的气泡水,品不出来味儿是你的不对。20块钱一瓶250ml,远远把355ml的听装可乐秒得连气都不敢出,就连重口味的咖啡也显得略俗,好像喝这些都是为了续命,只有它在享受生活。
虽然在制作过程中采用水气分离手法,将水净化好之后再注入二氧化碳,其成品也几乎完全还原了的天然含气水源。标志性的水滴瓶宛若诗人的眼泪,素有“水中香槟”之称的巴黎水高贵、柔美,甘甜中透着丝丝辛辣,一如蒂塔·万提斯的香汗。连都江堰和葛洲坝的水都有轻厚之分,圣培露和巴黎水就是水中贵族之争。喜爱圣培露的名媛和巴黎水的雅痞自成一派,各自拥护心中最能匹配身份的神露。